子贡曰:“惜乎!夫子之说君子也,驷不及舌。文犹质也,质犹文也。虎豹之鞟犹犬羊之鞟。”
棘子成:卫国大夫,下面的夫子是对他的尊称。
而已矣:语气词。
何以文为:为,修饰。
夫子之说君子也:之,主谓之间结构词。
驷:拉同一车的四匹马,
鞟(kuo四声):去毛的兽皮。
棘子成说:“君子有美好的本质就可以了,为什么用文采来修饰呢?”
子贡说:“可惜啊!你这样评价君子,四匹马也赶不上舌头说的话。文采如同本质一样重要,本质如同文采一样重要。去掉毛的虎豹之皮,和去掉毛的犬羊之皮是一样的。”
评论